Общее·количество·просмотров·страницы

суббота, 19 апреля 2014 г.

Информационная война. Ложные цитаты


Одной из задач информационной войны является создание образа врага с целью его внедрения в сознание общественности как в отдельно взятой стране, так и для, так называемой, "широкой демократической общественности". Осуществляется это для того, что бы оправдать какие либо политические или экономические шаги, направленные против атакуемого государства. Причём, что бы усилить эффект и снизить сопротивляемость населения атакуемой страны, в сознание её общественности, порой вполне удачно, внедряются стойкие негативные установки унижающие собственное достоинство, уменьшающие уверенность в себе, формирующие отрицательное отношение к собственному народу.

Одним из наиболее эффективных средств ведения информационно-психологической войны является
ложное цитирование, поскольку, если можно так высказаться, информационный снаряд заряжается высказыванием, приписываемым авторитетной личности. Ею может быть политический деятель, писатель, учёный, в общем любой знаменитый человек, вызывающий если не уважение, то как минимум почтение. Слова, которые приписывают известному лицу, либо никогда не произносились, либо вырваны из контекста или модифицированы.

Поскольку одним из основных каналов распространения информации сейчас является интернет, однажды вброшенная цитата начинает распространяться по сети и нести своё разрушительное воздействие ввиду того, что большинство людей, в силу разных причин, не пытаются проверить её достоверность.

Но, при внимательном рассмотрении, всё же удаётся выявить ложное цитирование.

Предлагаю обратиться к такому исследованию.
"Договоры с русскими не стоят той бумаги, на которой написаны." Бисмарк
Цитата вызвала у меня определённые подозрения. Бисмарк в целом с уважением отзывался о России (например «Превентивная война против России — самоубийство из-за страха смерти»), но всякое бывает. Поэтому полез проверять.

В Сети цитата есть на трёх языках, причём в более полном и интересном варианте:
"Erwarten Sie nicht, einmal ausgenutzt Schwäche Russlands ist, werden Sie immer Dividenden erhalten. Russland immer wieder für ihr Geld. Und wenn sie kommen - nicht auf der Jesuit unterzeichneten Vereinbarung, die Sie verlassen, sind Sie sollen zu rechtfertigen. Sie sind nicht das Papier wert, es steht geschrieben. Deshalb, mit der Russischen Kosten oder Fairplay oder kein Spiel." (Otto Eduard Leopold von Bismarck-Schönhausen)

"Do not expect that once taken advantage of Russia's weakness, you will receive dividends forever. Russian always come for their money. And when they come - do not rely on the Jesuit agreement you signed, you are supposed to justify. They are not worth the paper it is written. Therefore, with the Russian cost or fair play or no play. "

«Не надейтесь, что единожды воспользовавшись слабостью России, вы будете получать дивиденды вечно. Русские всегда приходят за своими деньгами. И когда они придут - не надейтесь на подписанные вами иезуитские соглашения, якобы вас оправдывающие. Они не стоят той бумаги, на которой написаны. Поэтому с русскими стоит или играть честно, или вообще не играть».

А теперь интересное. Сколько я ни старался, не смог найти первоисточник — как фразы из заголовка, так и «полной версии». К сожалению, я не смог найти собрание сочинений Бисмарка, что закрыло бы вопрос. Но и в поисковиках все вышеприведённые цитаты висят практически исключительно на русских ресурсах, либо в англоязычных форумах, но явно от соотечественников. Причём полная русская версия появилась в 2007 году в феврале, огрызок в заголовке — в августе 2008 на грузинском ресурсе apsny.ge (как цитата Черчилля — её я тоже не нашёл ни на русском, ни на английском, иначе как в кавказских источниках), а вот немецкой и английской версии нет до 2010 года.

Конечно есть вероятность, что кто-то переписал цитату из книжки на русском, а потом другие перевели. Но я бы на это не ставил. В Викицитатнике тоже
считают цитату фейком.
Ещё ряд лжецитат, на этот раз якобы русских писателей. Вброшенных летом 2008, тоже с грузинских ресурсов. Похоже, разгадка вырисовывается.

Для примера приведу здесь часть из приведённого
списка, подробно рассмотренных лжецитат:
Aкaдeмик Павлов: «Должен высказать свой печальный взгляд на русского человека — он имеет такую слабую мозговую систему, что не способен воспринимать действительность как таковую. Для него существуют только слова. Его условные рефлексы координированы не с действиями, а со словами».

Алексей Толстой: «Московия — русь тайги, монгольская, дикая, звериная». (Muscovy — the Russia of taiga, Mongolic, wild, bestial).

Федор Достоевский: «Народ, который блуждает по Европе и ищет, что можно разрушить, уничтожить только ради развлечения». (People who roam across Europe in search of what to destroy and obliterate, only for the sake of gratification).

Михаил Булгаков: «Не народ, а скотина, хам, дикая орда, душегубов и злодеев.» (They are not people, they are boors, villains, wild hordes of murderers and miscreants).

Максим Горький: «Наиважнейшею приметою удачи русского народа есть его садистская жестокость». (The most important trait of the success of the Russian people is their sadistic brutality).

Итак, как мы можем убедиться, лжецитаты создаются и вбрасываются в информационное пространство с вполне определёнными военными целями. Наша задача состит в том, что бы не поддаться на вражеские пропагандистские уловки и вовремя выявить и разоблачить ложные высказывания, наносящие урон нашему самосознанию.

Не доверять, а перепроверять!

http://master7009.livejournal.com/328224.html

Комментариев нет:

Отправить комментарий